30 de abril de 2024

LET`S TALK, jueves 2 de mayo a las 12:30 h. en Seminario ó a las 16:30 h. en Fondo Local


 Let’s talk about living to a ripe old age! Apparently the population of centenarians is projected to increase in the coming years. What is the secret for living to be 100? What lifestyle choices would you recommend to live a long happy life? Do you really want to reach 100 years old?
Come along to your public library for a fun chat in English on Thursdays at 12.30 or 16.30. For further details please ask at the information desk.

click on link

LET´S TALK, viernes 3 de mayo a las 19:00 h. en Fondo Local

The next topic for the Friday English conversation group is the Olympic games. If you were going to compete in the Olympic games, which sport would you choose, and for which country would you compete? These questions may sound silly, but some athletes strategically choose their sports and their countries. Do you know all of them? Are there any you think should not be included? Are there any you would add?

 

Other questions and/or topics we may discuss include… How do the games affect the cities that host them? Is the process of choosing cities fair? Do cities recoup the infrastructure cost that is required to host the games? How do you think the upcoming games in Paris will help and/or hurt France?

 

Have a good week,

Jeanie Falls

 

PARLONS ENSEMBLE, viernes 3 de mayo a las 18:00 h y a las 19:00 h en la sala de Seminario

Très cher(e)s fidèles de "parlons ensemble",

 "EN MAI, FAIS CE QU'IL TE PLAÎT", dit le proverbe.

En mai, nous nous offrons le fameux brin de muguet porte-bonheur...

Pourquoi le muguet est-il synonyme de chance? (lefigaro.fr)

Pour notre premier atelier du mois, penchons-nous sur la chance et les rituels pour y parvenir.

Qu'est-ce que la chance ?

Apparaît-elle lorsque nous la sollicitons, est-elle espiègle, mystérieuse et souvent imprévisible ?

Chance Ou Malchance ? Qui Peut Savoir ? (Histoire Sublime !) (youtube.com)

Peut-on la renforcer, avec des superstitions et ce fameux muguet du 1er mai par exemple ?

Nous, êtres rationnels, sommes les seuls à pratiquer paradoxalement toutes sortes de petites superstitions, rites religieux ou pas, qui ponctuent nos vies quotidiennes.

En quoi ont-ils un sens, en quoi nous aident-ils, nous orientent-ils, nous conditionnent-ils ?

Quelles superstitions pratiquez-vous pour mettre la chance de votre côté ?

Quelle pratique fuyez-vous et pourquoi ?

Quelles expériences ou anecdotes voudriez-vous raconter ?

 Je vous souhaite, chance ou pas, de vivre de beaux moments de mai !

Isabelle 

29 de abril de 2024

LASS UNS SPRECHEN, lunes 29 de abril 2024 a la 17.00 h (Seminario)


 Lieber Kurs,


nächste Stunde schauen wir uns einen deutschen Poetry-Slam-Beitrag an.
Poetry-Slam ist eine Art Wettbewerb, bei dem die Teilnehmer ihre selbstverfassten Texte (oft zu politischen und gesellschaftskritischen Themen) vortragen.
Wir werden uns außerdem den Text genauer anschauen, also ihn analysieren und interpretieren.

Ich freue mich auf euch!
Lisa

VAMOS FALAR, 29 de abril de 2024 a las 19 h Seminario


 Na próxima semana, conforme combinado, falaremos sobre monumentos do mundo lusófono.


Aqui um pouco da história do Cristo Redentor, no Rio de Janeiro: https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Cristo_Redentor
E, aqui, a história da Torre de Belém, em Lisboa: https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Torre_de_Bel%C3%A9m

Tragam momentos dos quais possamos conhecer a história e falar sobre. Podemos viajar à Angola, ao Timor Leste, ao Brasil, etc.

Vemo-nos em breve!

26 de abril de 2024

PARLONS ENSEMBLE, viernes 26 de abril a las 18:00 h y a las 19:00 h en la sala de Seminario


 Très cher(e)s fidèles de "parlons ensemble",

Et si nous évoquions les souvenirs de voyages ? Pourquoi telle escapade ou tel séjour ont-ils laissé une trace inoubliable en vous ? 

Michel Jonasz - Les vacances au bord de la mer (sous titres français) - YouTube

Yannick Noah - Destination ailleurs (Clip officiel) - YouTube

Que vous ont apporté les voyages ?

3_ecriture_personnelle_redigee-le_voyage.pdf (ac-aix-marseille.fr)

D'où viennent les guides de voyage ? - YouTube

Qu'est-ce qui rend un voyage réussi d'après vous, à partir de vos vécus ?

Tours vue du ciel - YouTube

Aller ailleurs permet-il de mieux se retrouver ? Et à quelles conditions ?

En attendant de nous retrouver, je vous souhaite de belles pensées nomades !

 Isabelle

24 de abril de 2024

PARLIAMO, miércoles 24 de abril a las 18:00 h. en Seminario


 La lezione della settimana si baserá sulla differenza dei giochi nel tempo e fra Italia e Spagna 

LET`S TALK, jueves 25 de abril a las 12:30 h. en Seminario ó a las 16:30 h. en Fondo Local


 Let’s talk about athletics and the olympic games to be held this year, just down the road, in Paris. How do the games affect the cities that host them? What do you think about the inclusion of break dance as an olympic sport? Do you think parkour or skateboarding, surfing, climbing and chess should be included as olympic disciplines? Why are athletics only given given media exposure once every 4 years while football, basketball and tennis, which are also olympic sports, receive constant coverage?


Come along to your public library for a fun chat in English on Thursdays at 12.30 or 16.30. For further details please ask at the information desk.

22 de abril de 2024

LASS UNS SPRECHEN, lunes 22 de abril 2024 a la 17.00 h (Seminario)


 Hallo, ihr Lieben!

 
In der nächsten Stunde wollen wir über die Legalisierung von Cannabis in Deutschland reden!
Wer mag, kann sich hier ein bisschen einlesen: 
Fragen und Antworten zum Cannabisgesetz
 
Liebe Grüße
Lisa 

VAMOS FALAR, 22 de abril de 2024 a las 19 h Seminario


 Olá, pessoal.


Espero que estejam bem.
Na segunda-feira, conforme combinado, falaremos sobre comidas e pratos típicos. Tragam receitas em português (preferivelmente de países lusófonos) para que as possamos comentar entre todos.
Aqui, uma receita de um doce típico do Brasil: https://www.tudogostoso.com.br/receita/54479-pave-tradicional.html

Até a semana que vem,
Leonam.

Novecento de Alessandro Baricco


Club de lectura "París". Miércoles mañanas
Del 24 de abril



En los años de entreguerras, un transatlántico, el Virginian, recorría las rutas entre Europa y América, con su carga de millonarios, de turistas, de emigrantes...
En el Virginian tocaba cada noche un pianista extraordinario, llamado Novecento, con una técnica maravillosa, capaz de arrancar notas mágicas, inauditas. Se hablaba de su inusitado duelo pianístico nada menos que con Jelly Roll Morton, el inventor del jazz... Se decía que el melancólico pianista había nacido en el barco, del que jamás habría descendido. Se decía que nadie sabía la razón.
Un monólogo teatral, recientemente llevado al cine por Giuseppe Tornatore con el título La leyenda del pianista en el océano, del que Alessandro Baricco ha afirmado: «Más que un texto teatral, lo considero una novela corta o un relato largo, surgido tras la estela de Océano mar, como si en esta novela no hubiera podido contar todas las historias que quería.»

información entregada aquí

Barrio Venecia de Alberto Santamaria

 

Club de lectura " El lector ". Miércoles tardes

Del 24 de abril

«Y un día la fábrica cierra. No es una sorpresa, pero sí la constatación de que algo se derrumba. Es febrero de 1992. Luego escucho música mientras mi padre habla con alguien en el descansillo, frente a la puerta de casa. Ignoro todo, pero me fascina el momento. Han luchado para que esto no ocurra, se han unido, pero la derrota es más fuerte. Y parece que en ella no hay aprendizaje posible. Al menos no en este caso».

«Nuestra casa no es exactamente una casa y, por supuesto, mucho menos nuestra». La madre de Alberto Santamaría limpiaba los camarotes del ferry que hace Santander-Plymouth; su padre, trabajaba una fábrica de químicos; y su barrio, que pertenecía a la empresa, se llamaba Barrio Venecia porque se construyó sobre unos cenagales que terminaban por desbordarse cada vez que el Cantábrico se agitaba. «Nada hay tan cómico como la infelicidad» dice el autor.

Este libro es lo contrario de una historia idealizada sobre la resistencia heroica de la clase obrera. Aquí tenemos unos padres socialistas que tratan de no desencantarse, un hijo que llega al comunismo por estética y un autor, ya adulto,  que combina en su relato el profundo respeto por la miseria que vivieron sus padres, con la certidumbre de que siempre quiso huir de allí. 

Barrio Venecia. Casi una historia obrera se puede leer como una novela de iniciación, también como la crónica del fin de la industria en España y la del abandono a sus trabajadores; pero, sobre todo, es la historia de la amistad silente que crece entre un padre y un hijo mientras rebuscan en desguaces piezas que poder revender.

información entregada aquí

Desde la línea de Joseph Ponthus

 

Club de lectura autónomo "Orlando". Miércoles tardes

 Del 24 de abril

Este el diario de un obrero, de un trabajador temporal, primero en las conserveras de pescado, en los mataderos bretones después. Dos años anotando minuciosamente lo que sucede en la línea de producción: los compañeros y las máquinas, el ruido ensordecedor, la eterna repetición de los rituales fabriles, los cambios de turno... Pero también los autores latinos, y Dumas y Rabelais y Perec, y los poemas de Apollinaire y las canciones de Trenet, esos parapetos cotidianos, esas victorias provisionales frente a lo que agota al hombre y lo aliena. Y después de todo, y a pesar de todo, una invencible felicidad de ser y de estar en el mundo, una dicha innegociable que adopta el nombre de su esposa, la forma de su perro, el olor del mar, la laxitud de un domingo festivo...

Desde la línea es un poema en prosa, un cuaderno de guerra, un libro de salmos, un desfile de carcasas de bueyes y toneladas de gambas, un cumplido inventario de los sueños y cadenas de la clase obrera del siglo XXI.

información entregada aquí

Intimidad de Hanif Kureishi


Club de Lectura autónomo "Hablando del asunto", Miércoles mañanas

Del 24 de abril

Jay es un escritor y guionista cinematográfico de cuarenta y pocos años. Tiene todo lo que se puede desear a su edad: una carrera exitosa, ha sido nominado al Oscar por uno de sus guiones, una mujer ambiciosa e inteligente que trabaja en la industria editorial, dos hijos pequeños a los que quiere, una hermosa casa donde cada día, mientras Susan marcha a su trabajo, él se queda a escribir. Pero después de seis años de vida en común, Jay ha decidido que aquello se acaba. Hoy es la última noche de una etapa ya concluida de su vida. Hace tiempo que viene pensándolo, y mañana se marchará de casa para siempre, aunque Susan todavía no lo sabe. Cuando ella se vaya al trabajo, Jay pondrá unas pocas cosas en una maleta y sin que nadie lo vea se irá a vivir temporalmente a casa de Victor, un amigo de su misma edad que ya lleva algún tiempo divorciado. Es una decisión que le pone entre la espada y la pared; abandonar a sus hijos le resulta insoportable, pero quedarse significa resignarse a la infelicidad cotidiana, a una rutinaria vida de la que pasión y placer parecen haberse ausentado definitivamente. ¿Por qué un hombre deja de amar a una mujer? En una novela desesperadamente honesta, Kureishi cuenta la historia de una separación. Poco a poco, en una verdadera escalada de sinceridad y lucidez, van surgiendo los detalles sórdidos, los pensamientos asesinos, los hechos y los gestos que habitualmente preferimos silenciar, la intimidad desnuda de una pareja. Crónica del fin del amor y el comienzo del odio, la novela de Kureishi es una consistente, inteligente reflexión sobre los desencantos de la madurez, las casi insalvables dificultades de la vida en pareja, las mezquindades, las negociaciones, las claudicaciones que nos impone la vida. Pero también, como en otras obras del autor, es un vigoroso, certero retrato de una generación, la que ahora está en el poder, sus costumbres, sus ideas sobre el amor y la familia, su política y su ética cotidianas.


información entregada aquí